Ejemplos del uso de "se poursuivre en justice" en francés
Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
Le chirurgien plastique rata le lifting et on lui réclama des millions en justice.
The plastic surgeon botched the facelift and was sued for millions.
Avez-vous jamais été témoin d'une affaire en justice ?
Have you ever been a witness in a court case?
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout.
Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Il croyait qu'on faisait une guerre au nom de la justice.
He believed that the war was fought in the cause of justice.
C'est la justice et non la charité, dont a besoin le monde.
It is justice, not charity, that is wanting in the world.
La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Moral justice cannot take the innocent for the guilty even if the innocent would offer itself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad