Ejemplos del uso de "se profiter" en francés
J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude.
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Oublie le passé. Comparé à hier, je préfère aujourd'hui. C'est pourquoi j'essaie de profiter de l'instant, c'est tout.
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
Comme c'était nuageux, nous ne pouvions pas profiter de la vue.
As it was cloudy, we could not enjoy the view.
Tu devrais profiter du beau temps pour peinturer la clôture.
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
J'aime aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude.
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle.
If the study of foreign languages is pursued in depth, so as to improve the mind, then it requires an immense amount of time. If it is superficial, it adds nothing to intellectual development.
Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
She'll get the better of you if you aren't careful.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad