Ejemplos del uso de "se ranger du côté" en francés
Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
Être vaincu vaut mieux que d'être vainqueur du côté des scélérats.
Losing is better than to be a victor on the side of the scoundrels.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
Devrais-je ranger mon sac dans le compartiment du haut ?
Should I put this bag in the overhead compartment?
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Go and get a chair from the next room, please.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
The grass always seems greener on the other side.
Tom a passé une grosse partie de la matinée à ranger son bureau.
Tom spent most of the morning straightening up his office.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom.
She knelt beside him and asked him what his name was.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad