Ejemplos del uso de "se sentir mal en train" en francés

<>
Il a commencé à se sentir mal. He began to feel ill.
Il n'y a ni bien ni mal en ce monde ; il y a seulement l'ignorance, et l'ignorance, mon ami, règne. There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules.
Il déprécie les autres pour se sentir important. He belittles others to make himself feel important.
J'aime voyager en train. I like to travel by train.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Elle commence à se sentir désespérée. She's starting to feel desperate.
Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. The police were examining their bags.
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Nous sommes en train de manger des pommes. We're eating apples.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère. It's difficult to feel at home in a foreign language.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Tu y vas en train ou en voiture ? Do you go by train or by car?
Il rabaisse les autres pour se sentir important. He belittles others to make himself feel important.
Elle est en train de l'embrasser. She is kissing him.
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. She is buying books in the bookstore.
Cette fille avait l'air de ne pas se sentir bien. The girl appeared sick.
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
Les personnes vaniteuses considèrent comme normal de se sentir supérieures aux autres. Conceited people take it for granted that they are superior to others.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.