Ejemplos del uso de "se taire" en francés
Mieux vaut se taire que parler pour ne rien dire.
It is better to remain silent, than to talk without purpose.
Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout.
A kiss is the best way to keep silent while saying it all.
Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent.
The French get rewards from the British film industry only when they shut up.
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres.
To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Celui qui ne sait pas se taire, il ne sait pas non plus parler.
He who does not know how to remain silent, does not know how to speak either.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire.
It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Nous avons des remèdes pour faire parler les femmes; nous n'en avons pas pour les faire taire.
We have ways of making women speak; we have none for shutting them up.
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad