Ejemplos del uso de "sensé" en francés
Un argument peut être logiquement sensé sans être vrai.
An argument may be logically sound without being true.
Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge.
A lie, told by a sensible man, remains a lie.
Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.
A sensible man wouldn't say such a thing in public.
Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite.
A man of sense would be ashamed of such behavior.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
No one in their right mind would walk in those woods at night.
Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant.
I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad