Ejemplos del uso de "septembre" en francés
L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre.
Oktoberfest has often already ended by September.
Il était impatient de retourner à l'école en septembre.
He was eager to return to school in September.
En septembre, ça fera toute une année que je la connais.
By September I will have known her for a whole year.
J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain.
I hope to have my car paid off by next September.
Jusqu'à fin septembre je travaille à plein temps dans une librairie.
I am working full-time at a bookshop until the end of September.
Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre.
I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Je suis content, parce qu'à partir d'aujourd'hui, nous n'avons plus école jusqu'en septembre.
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.
Je suis content, parce qu'à compter d'aujourd'hui, nous n'avons pas école jusqu'en septembre.
I'm happy because beginning today, we have no school until September.
Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.
Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.
The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
Républicains et Démocrates, Chrétiens, Athées, Musulmans et tous les autres cultes, Étasuniens et immigrants, chacun était uni dans la douleur de la dévastation du onze septembre.
Republicans and Democrats, Christians, Atheists, Muslims and all other faiths, Americans and Immigrants, everyone was united in grief for the devastation of 9/11.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad