Ejemplos del uso de "signal de juge arbitre" en francés

<>
Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger. A red light is often used as a danger signal.
Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Il a répondu au signal que je lui ai donné. He responded to the signal I gave.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau. The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties. A referee should not favor either side.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Un arbitre tatillon peut ruiner un combat. A fussy referee can ruin a bout.
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Il nous a donné le signal pour commencer. He gave us the signal to begin.
Ne juge pas un homme par ses habits. Don't judge a man by his clothes.
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Dans cette affaire le juge ne fut pas juste. The judge in the case was not fair.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite. Such a judge should retire from his job before retirement age.
Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants. A judge will issue a search warrant only if there is probable cause.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.