Ejemplos del uso de "sociétés" en francés
Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.
Japanese companies have built up a reputation for quality.
La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.
Magic plays an important part in primitive society.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Les directeurs généraux des sociétés étasuniennes sont payés plusieurs fois l'équivalent de leurs homologues japonais.
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.
Some companies guarantee their workers a job for life.
Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Les sociétés disposant d'actifs diversifiés tendent à mieux encaisser les chocs économiques.
Companies with diversified holdings tend to weather economics shocks better.
La vie sauvage est si simple, et nos sociétés sont des machines si compliquées !
The savage life is so simple, and our societies are such complex machinery!
Le japon a une économie soutenue par les employés de sociétés très actives des grandes villes.
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes.
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Plusieurs autres sociétés s'apprêtent à entrer sur le marché national de la nourriture pour animaux.
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant.
Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem.
Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Au marché des valeurs mobilières de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad