Ejemplos del uso de "sources d'énergie" en francés
L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Discutons-en autour d'un verre de vin dans les sources chaudes.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.
These hot springs possess properties for healing wounds.
L'exploitation minière est une des sources principales de richesse au Chili.
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
Pour cette raison, la crédibilité des auteurs du livre dépend de la crédibilité de leurs sources.
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
Les Japonais ont la chance de vivre sur des îles avec des sources d'eau chaude.
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
N'ajoutez pas des phrases de sources qui ne sont pas libres de droits d'auteur.
Don't add sentences from copyrighted sources.
Il a obtenu toutes ses informations de sources officieuses.
He got all his information from secondary sources.
Pouvez-vous me dire quelles sont les sources majeures de conflits au sein des organisations ?
Can you tell me what the major sources of conflict in organisations are?
Il soutient que l'administration doit proposer d'autres sources de revenus.
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
Les États-Unis ont été une des plus grandes sources de progrès que le monde a jamais connu.
The United States has been one of the greatest sources of progress that the world has ever known.
Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad