Ejemplos del uso de "suivre bonhomme de chemin" en francés
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
All I need to know about life, I learned from a snowman.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
A railway bridge is already being built over the river.
L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
Comment a eu lieu l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il survenu ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.
The red lines on the map represent railway lines.
Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.
A network of railroads spreads all over Japan.
Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire.
Educational reforms still have a long way to go.
Suivre le chemin qui va dans la forêt est une chose amusante.
It's fun to follow the path through the woods.
C'est amusant de suivre le chemin qui va dans la forêt.
It's fun to follow the path through the woods.
Si on n'y prête pas attention, le tigre va bientôt suivre le même chemin que le dodo.
If we're not careful, the tiger will soon go the way of the dodo.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école.
Remember to mail the letter on your way to school.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad