Ejemplos del uso de "trouver ci-jointe" en francés

<>
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ? Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
Je suis sûr que je pourrais le trouver. I'm sure I'll be able to find it.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. Could you find me a house that has a small garden?
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? I'm very hungry; where can I find something to eat?
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais. I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
J'ai oublié mon parapluie ici, mais je n'arrive plus à le trouver. I left my umbrella here, but now I can't find it.
Vous pouvez le trouver chez un libraire. You can get it at a bookstore.
Il est habile à trouver des prétextes. He is clever at making excuses.
Il farfouilla les clés avant de trouver la bonne. He fumbled with the keys before finding the right one.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques. It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Il est plus heureux de trouver un homme ou une femme heureuse qu'un billet de cinq livres. A happy man or woman is a better thing to find than a five-pound note.
Range ces médicaments où les enfants ne pourront pas les trouver. Put this medicine where children can't get it.
Deux ans se sont écoulés avant que j'aie pu trouver un bon travail. Two years went by before I could find a good job.
Ils devaient trouver le meilleur candidat possible. They had to find the strongest candidate possible.
Je commence à trouver cela plaisant. I'm starting to enjoy it.
Disposer d'un téléphone l'aida à trouver davantage de clients. Having a telephone helped her find more clients.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.