Ejemplos del uso de "un tout petit peu plus" en francés

<>
Elle le supplia de rester un petit peu plus longtemps. She pleaded with him to stay a little bit longer.
S'il avait été un petit peu plus prudent, l'accident aurait été évité. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
Je connais Tom depuis tout petit. I have known Tom since I was a little boy.
Encore un petit peu. Just a little more.
Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation dans ses cartons. Microsoft has a completely new operating system in the works.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Mon tout petit frère dort dix heures par jour. My baby brother sleeps ten hours a day.
Il alla l'extérieur un petit peu avant cinq heures. He went out a little before five o'clock.
Un tout est fait de (petites) parties. A whole is made up of parts.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Je comprends un petit peu, mais je ne sais pas le parler. I understand it a little, but I can't speak it.
Microsoft a un tout nouveau système d'exploitation en préparation. Microsoft has a completely new operating system in the works.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. I have lived here a little over 60 years.
Il y a un petit peu de vent aujourd'hui. There's a bit of a wind today.
Pourriez-vous parler un peu plus lentement ? Would you mind speaking more slowly?
Aime-moi un petit peu, aime-moi durablement. Love me little, love me long.
Avec un peu plus de patience vous auriez réussi. With a little more patience, you would have succeeded.
Je parle un petit peu slovène. I speak a little Slovenian.
Les historiens, a dit de son côté Chateaubriand, ne mentent-ils pas un peu plus que les poètes ? Historians, for his part said Chateaubriand, do not they lie a little more than the poets?
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ». The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.