Beispiele für die Verwendung von "unité de compte étrangère" im Französischen
Les scientifiques ont depuis longtemps cessé de croire que l'atome est la plus petite unité de matière.
Scientists long ago ceased to believe that the atom is the smallest unit of matter.
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank.
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Un individu est la plus petite unité de la société.
An individual is the smallest unit of the society.
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte.
It is your constant efforts that count most in the end.
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Everyone must learn on their own in the end.
Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux.
The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
Les Chinois de Hong-Kong, qui ne connaissent que l'anglais comme langue étrangère, n'apprennent jamais l'usage efficace de l'alphabet latin.
Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ?
What accounts for the fact that woman outlive men?
Vu comme la courbure est inférieure à l'unité, une fois que la courbe quitte le cercle unité, elle n'y reviendra pas.
Seeing as the curvature is smaller than unity, once the curve leaves the unit circle it will not come back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung