Ejemplos del uso de "vague sentiment" en francés

<>
Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir. But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out.
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur. We're in the second week of an unrelenting heat wave.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée. A good method plays a much more important role in language learning than the vague concept of innate ability.
J'ai eu exactement le même sentiment. I had the exact same feeling.
L'amitié est en elle-même quelque chose de très vague et, même dans les cas d'amitiés entre mêmes sexes, elle prend de nombreuses formes et est inspirée par de nombreux mobiles différents. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
J'eus exactement le même sentiment. I had the exact same feeling.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. I have a rough idea where it is.
Connaissez-vous ce sentiment ? You know that feeling?
Ce paragraphe est vague. This paragraph is vague.
J'ai le sentiment que quelqu'un nous regarde. I feel like someone is watching us.
Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau. A big wave swept the man off the boat.
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est. Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
Quel est votre sentiment à ce sujet ? How do you feel about the issue?
Son explication est trop vague pour comprendre. His explanation is too obscure to understand.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
J'ai une vague idée où ça se situe. I have a rough idea where it is.
J'ai le sentiment qu'elle viendra aujourd'hui. I have a feeling that she will come today.
Une grosse vague a renversé le canoë. A big wave turned over his canoe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.