Exemples d'utilisation de "vous mêlez" en français

<>
Ne vous mêlez pas des affaires des autres. Don't interfere in other people's affairs.
Ne vous mêlez pas de ses affaires si vous voulez qu'il vous aime. Don't interfere with him if you want him to like you.
Il ne compte pas se mêler de tes affaires. He has no intention to interfere with your business.
Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides. Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.
Bob a dit à Jane de ne pas se mêler de ses affaires. Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Run fast, or you will be late for school.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Ainsi, je ne peux pas vous payer. As it is, I can not pay you.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Vous savez que c'est vrai. You know it's true.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique. You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Vous n'avez rien à craindre. You have nothing to fear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !