Ejemplos del uso de "Écrire" en francés con traducción "написать"

<>
Elle oublia de lui écrire. Она забыла ему написать.
Je dois écrire une lettre. Мне надо написать письмо.
Tu ne peux pas écrire "Pfirsichbäumchen" ? Ты не можешь написать "Pfirsichbaumchen"?
Pouvez écrire ceci utilisant des images? Можете ли вы "написать" его с помощью картинок?
Elle a oublié de lui écrire. Она забыла ему написать.
Alors, comment allez-vous écrire votre lettre? Так как же нужно написать письмо?
J'ai encore deux lettres à écrire. Мне надо ещё два письма написать.
Je veux écrire quelque chose d'autre. Я хочу написать нечто другое.
En fait, c'est encore pire à écrire. С написанием дело явно хуже.
Un magicien de l'informatique peut écrire ceci. Компьютерный чародей может написать заклинание,
On peut écrire des articles sur la complexité. Можно написать целые труды о сложности.
Quels scénarios auriez-vous pu écrire qui aurait intégré ça ? Как можно было написать сценарий со всеми этими деталями?
Alors que faudra-t-il pour écrire une fin heureuse ? Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Je pourrais écrire sur une femme musulmane dans un roman. Я могу написать о мусульманской женщине в одном романе.
Je suis occupé en ce moment à écrire un livre. В данный момент я занимаюсь написанием книги.
Écrire un nouveau système d'exploitation n'était pas un caprice. Написать новую операционную систему было не простой задачей.
Cette expérience l'a incité à écrire les Elégies de Duino. Эти переживания побудили его написать "Дуинские элегии".
Vous devez absolument écrire la suite, et voilà ce qui va se passer." Вы должны написать продолжение, и вот что в нём должно случиться."
Ils ont payé des professionnels pour écrire et éditer des milliers d'articles. Специалистам платили за написание и редактирование статей.
Et je me suis dit que j'allais écrire un livre de cuisine. И мне пришла в голову мысль написать кулинарную книгу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.