Ejemplos del uso de "à l'extérieur" en francés
Je vais les abandonner maintenant et retourner à l'extérieur.
Теперь я их покину и выйду обратно на улицу.
Nous cultivons les cellules à l'extérieur du corps en grandes quantités.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах.
C'était quand nos ennemis étaient à l'extérieur de nos murs.
Так было, когда враг был за нашими стенами.
À l'extérieur des États-Unis, presque personne ne partage ces raisonnements.
За пределами Америки практически никто не покупается на эти аргументы.
Donc les Etats-Unis ou le Royaume-Uni seraient ici, à l'extérieur.
США или Великобритания окажутся здесь, за пределами графика.
Je passais tout mon temps à l'extérieur avec les Inuits, à jouer.
Я всё время проводил на свежем воздухе, играя с детьми-инуитами.
Les gars à l'intérieur du cheval doivent pouvoir voir à l'extérieur.
Ребята внутри лошади должны видеть, что творится вокруг.
C'est le canal qui relie la vessie à l'extérieur du corps.
Это канал, который соединяет мочевой пузырь с наружной частью тела.
Croire qu'elle restera à l'extérieur de ce conflit est une dangereuse illusion.
Полагать, что Европа может держаться в стороне от этого конфликта - опасная иллюзия.
Mais nous pouvons regarder à l'extérieur, d'une façon simple et peu onéreuse.
Но мы можем посмотреть дальше, без особой помпезности.
Vous ne pouvez quasiment pas vous tenir debout à l'extérieur de la tente.
Там практически негде встать вне палатки.
Une partie est à l'extérieur, et attrape l'hormone quand elle passe, en vert.
Часть его на внешней стороне, и она цепляет гормон, который изображён зелёным.
Mais le plus excitant, c'est que l'on peut le porter à l'extérieur.
Но больше всего мне нравится, что это устройство можно использовать где угодно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad