Ejemplos del uso de "économique" en francés con traducción "экономика"
Traducciones:
todos5421
экономический4380
экономика712
материальный14
хозяйственный2
otras traducciones313
Sommes-nous prêts pour un monde économique multipolaire ?
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике?
Cela serait catastrophique, particulièrement pour la reprise économique européenne.
Это создаст угрозу выздоровлению экономики Европы.
Ils ont simplement réussi à provoquer un déclin économique complet.
Откровенная стагнация экономики - это единственное их достижение.
Envisageons le problème sous un angle purement et simplement économique.
Вместо этого, давайте объясним все на примере простой насущной экономики.
La perspective du comportement économique est un peu moins généreuse.
В рамках же экономики поведенческой оценка качеств человеческих не столь благосклонна.
Le résultat des enquêtes récentes sur l'activité économique est inquiétant.
Волнующие сигналы мировой экономики также возникли в результате недавних обзоров экономической активности.
Et ce moteur ne constitue pas seulement de la valeur économique ;
И работает он не только в экономике;
avec la reprise économique, les dépenses de stimulus devaient être lentement diminuées.
экономика начнет "вставать на ноги", стимулирующие затраты могут быть постепенно снижены.
La France est également en position de faiblesse dans le domaine économique.
Экономика Франции также "ранена".
C'est peut-être la dernière décennie de l'hégémonie économique américaine.
Американская гегемония над глобальной экономикой, возможно, переживает свои последние десятилетия.
Le Fond finit par reculer, permettant un redressement économique rapide et robuste.
Фонд, в конечном итоге, уступил, что привело к стремительному и уверенному восстановлению экономики.
Et le cadre économique de ce problème, s'appelle "coûts de coordination".
В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Ensuite, la crise économique actuelle frappe l'économie salvadorienne de plein fouet.
Кроме того, текущий экономический спад создает особенно серьезные проблемы для экономики Сальвадора.
Réformer notre système de recherche n'est pas seulement une question économique.
Реформирование нашей инновационной системы является не только вопросом экономики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad