Ejemplos del uso de "égypte" en francés con traducción "египет"
Les révoltes populaires sont également légions en Égypte.
Надо отметить, что народные восстания совсем не новы для Египта.
Finalement, on m'a détecté, bien sûr, en Égypte.
В конце концов, меня, конечно, обнаружили, в Египте.
l'un passe Noël en Égypte sous les pyramides;
один из них встречает Рождество в Египте под пирамидами;
Désormais, aucune des alternatives possibles en Égypte n'est souhaitable.
Теперь все варианты, оставшиеся у Египта, незавидны.
J'ai également un projet archéologique en cours en Égypte.
У меня есть еще один археологический проект, проходящий в Египте.
En Égypte, le traité de paix est encore plus clairement menacé.
В Египте договор находится под еще большей угрозой.
Certains en Égypte ne se satisferont que d'une démocratie totale ;
Некоторые в Египте будут довольны лишь полной демократией;
Les développements en Égypte auront des conséquences diverses dans la région.
События в Египте будут иметь неодинаковые последствия для региона:
20 jours plus tard, on a atterri avec succès en Égypte.
И через 20 дней успешно приземлились в Египте.
A tout cela il faut aujourd'hui ajouter la révolte en Égypte.
К этому следует добавить возмущения в Египте.
En Égypte, un scénario similaire faciliterait la perspective d'une transition démocratique.
В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии.
Vous voyez ici un graphique du taux de mortalité au Botswana et en Égypte.
И здесь вы можете увидеть график смертности по возрасту в Ботсване и Египте.
L'establishment et l'armée font montre d'une bien plus grande détermination en Égypte.
Правящие круги и военные Египта проявляют гораздо более заметную решительность.
Nous étions interdits en Égypte, et nos correspondants, certains d'entre eux ont été arrêtés.
Нас запрещали в Египте, а наших корреспондентов арестовывали.
Quand le socialisme arabe a commencé en Égypte, il s'est répandu dans toute la région.
Так что когда арабский социализм начался в Египте, он распространился по региону.
D'une manière discrète, quelque chose d'assez similaire s'est probablement aussi produit en Égypte.
В некоторой степени что-то похожее, возможно, сейчас произошло также и в Египте.
En Tunisie et en Égypte, les régimes autoritaires n'accordaient aucun espace politique aux voix dissidentes.
В Тунисе и Египте авторитарные режимы не давали инакомыслящим никакого политического пространства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad