Ejemplos del uso de "énergie" en francés
C'est consommateur en temps et en énergie.
И проблема в том, что это становится продолжительным по времени, и запутанным.
Et exploitant cette énergie, les populations humaines se multiplièrent.
И засчет его использования человеческое население увеличилось.
Energie éolienne, énergie solaire, nous avions de nombreux points communs.
И так, мощность ветра, сила солнца, у нас было о чем толковать.
Nous sommes incapable d'expliquer pourquoi nous devons compter cette énergie.
Итак, совершенно необъяснимо, отчего необходимо вводить новую переменную.
C'est un endroit merveilleux, plein d'incroyable énergie et d'intelligence.
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний.
Son esprit volontaire (" je peux le faire ") s'accompagne d'une énergie remarquable.
Ее подход "можно сделать" соответствует ее поразительной энергичности.
Le charbon est également bien mieux réparti géographiquement qu'aucune autre énergie fossile.
В географическом отношении уголь также гораздо более широко распространен, чем любое другое ископаемое топливо.
C'est ce à quoi je dévoue la plus grande partie de mon énergie.
И это то, чему я отдаю большую часть сил.
J'aurais probablement amélioré l'ancienne maison pour la rendre plus économe en énergie.
Честно говоря, я бы могла переоборудовать старый дом, усилив его энергосбережение.
C'est aussi le moment d'insuffler une nouvelle énergie dans les négociations de Doha.
Сейчас также подходящий момент для придания нового импульса текущему раунду мировых торговых переговоров, проходящих в столице Катара - г.
L'économie américaine tirera d'innombrables d'avantages du changement dans son approvisionnement en énergie.
Американская экономика получит от изменений в запасах энергоресурсов выгоду в различных областях.
Nous avons aussi utilisé des bottes de foin pour isoler notre bibliothèque, avec une énergie grise nulle.
Мы также использовали соломенные тюки для заполнения стен библиотеки - у них вообще нулевые энергозатраты.
L'ouate de cellulose projetée ou en plaque est une alternative avec une énergie beaucoup plus faible.
Есть гораздо менее энергозатратные альтернативы - целлюлоза в форме спрея или изолятор из измельченной джинсовой ткани.
Notre goût pour les sucreries est une préférence évoluée et instinctuelle pour la nourriture riche en énergie.
Наш вкус сладкого это развившееся интуитивное предпочтение высокоэнергетической пищи.
Les gouvernements, les organisations internationales et les populations à travers le monde concentrent donc leur énergie à la combattre.
Правительства, международные организации и люди во всем мире обоснованно сосредоточены на борьбе с вирусом.
Une armée d'experts nous explique que nous devons réduire nos émissions, sans attendre et avec la dernière énergie.
Армия ученых мужей говорит нам, что мы должны сократить выбросы и сократить их немедленно и решительно.
En plus d'assurer l'approvisionnement en énergie, l'accord aiderait la Turquie à surmonter son déficit courant chronique :
Помимо обеспечения поставок электроэнергии, эта сделка поможет Турции преодолеть ее хронический дефицит текущего счета:
Mais les tout premiers systèmes fuyaient de partout, étaient bruyants et gourmands en énergie, et Martha Stewart aurait complètement désapprouvé.
Но первые системы протикали, издавали много звуков, которые Марта Стюарт однозначно бы не одобрила.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad