Ejemplos del uso de "CD" en francés
L'avenir de la CD est entre les mains de ses membres états.
Будущее "CD" находится в руках ее государств-членов.
"Tu sais, je pense que j'aimerais couvrir ce mur de CD.
"Знаешь, мне бы хотелось повесить компакт-диски на стенку.
Chacun d'entre vous aura donc son code génétique entier sur un CD.
Это значит, что каждый из вас получит свой геном на CD-диске.
Nous ne voulons pas dire que nous allons les spammers avec des Cd type AOL.
Это не значит, что мы будем спамить всех компакт-дисками в стиле компании AOL.
En conséquence, la CD n'a produit aucun progrès substantiel pendant 15 ans.
Как результат, в течение 15 лет "CD" не смогла достигнуть какого-либо существенного прогресса.
Les journaux ont publié des photos de grands feux de cassettes et de CD confisqués.
В газетах появлялись фотографии огромных костров, в которых горят захваченные кассеты и компакт-диски.
Il y a une grande roue faite en plaçant du caoutchouc entre deux vieux CD.
Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков.
Je ne veux pas un CD, je veux la musique qu'il y a dessus.
Мне не нужен компакт-диск, мне нужна музыка, которая с него играет.
C'était avant les cassettes, les CD, les DVD - ces trucs cool que nous avons maintenant.
Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD - всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня.
Ainsi, le prétendu coup de 2003 aurait été découvert lorsque des CD contenant les détails des préparatifs (dont les équipes d'assassins et les plans d'attaque à la bombe de deux mosquées) ont été remis à un journal très clairement antimilitaire.
Например, предполагаемый заговор с целью переворота в 2003 году был якобы раскрыт, когда компакт-диски, содержащие подробности подготовки (включая списки убийц и планы по взрыву двух мечетей), были предоставлены одной яростной анти-армейской газете.
Puis vous allez au rayon électronique pour chercher une chaîne stéréo - haut-parleurs, CD, cassettes, tuner, ampli.
Давайте также заглянем в магазин потребительской электроники и соберем стерео систему - колонки, CD проигрыватель, магнитофон, тюнер и усилитель.
Alors elle a sorti le CD des images du scanner, et a regardé tous ces points chauds.
Она все же запустила CD диск с изображениями скана, и увидела все эти очаги воспаления.
Il y plein de façons de graver des CD on des DVD, mais on standardise ça aussi.
Есть множество способов печати дисков CD или DVD, но и все они тоже стандартизируются.
Réaffirmer l'ordre du jour de la CD offre la perspective de nouvelles négociations sur les questions de désarmement.
Подтверждение повестки дня "CD" предлагает перспективы возобновления переговоров по вопросам разоружения.
Ce calendrier donne un caractère crucial à l'actuelle session pour ce qui est de l'avenir de la CD.
Этот график делает текущую сессию "CD" решающей для ее будущего.
Les membres états de la CD doivent admettre que l'avenir de la Conférence se trouve à un moment critique.
Страны-члены "CD" должны признать, что будущее Конференции находится на переломном этапе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad