Ejemplos del uso de "Continuer" en francés

<>
Ça ne peut pas continuer. Ситуация просто критическая.
Je vais continuer à faire ça. Я это могу сделать.
Et bien evidemment ça va continuer. И это, очевидно, станет популярным.
De continuer, de ne pas abandonner. Не сдаваться.
Nous allons continuer à être surpris. Нас ждут всё новые сюрпризы.
De continuer quand d'autres abandonnent. прорываясь там, где другие останавливаются.
Je crois que cela me fait continuer. Это подбадривает меня к дальнейшей работе.
Je vais continuer à faire ça aussi. И это я тоже могу сделать.
Il peut très bien continuer dans cette voie. То же самое может случиться опять.
Continuer ainsi, c'est aller dans le mur. И если все будет по-старому, мы можем потерять все.
continuer comme si rien ne s'était passé. они притворяются, что ничего не произошло.
Parce que, dans le fond, nous pouvons imaginer continuer. Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать.
Et je vais continuer à parler sur cette animation. Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию.
Pour continuer, il faudrait avoir une technologie plus féconde. Чтобы двигаться дальше, нам придется использовать бридер, ядерный реактор-размножитель.
Il est absolument impossible de continuer sur cette tendance. Такого ещё никогда не было.
Je préfèrerais continuer de faire le travail que j'aime. Я предпочту делать дело, которое я люблю
En fait j'ai dit à l'entrepreneur de continuer. Нет, более того, я дал добро подрядчику.
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir. Дальше размышлять не имеет смысла.
Vous allez donc continuer vos activités commerciales pour pouvoir vivre ? Значит, дальше вы будете заниматься предпринимательством, чтобы можно было жить?
Je vais continuer à écrire parce que c'est mon boulot. Я собираюсь писать в любом случае, потому что это моя работа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.