Ejemplos del uso de "En même temps" en francés

<>
Ils ont commencé en même temps. Они начали одновременно.
Et ils opèrent tous en même temps. И они все работают одновременно.
Et je vous parle en même temps. одновременно разговаривая с вами.
Nous avons tout ça en même temps. И всё это в одно и то же время.
En même temps, un genre d'approche descendante : Вместе с тем, некоторые наиболее незначимые объекты:
La maladie et son remède commencèrent en même temps. Болезнь и лечение начались одновременно.
Parce que c'est tétanisant, et en même temps. Потому что это смертельно, но все же от этого такое чувство.
Et en même temps, nous menons une autre bataille. И в тоже самое время, мы сражаемся и на другом поле.
Deux éléphants doivent donc la tirer en même temps. Поэтому два слона должны взяться за канат одновременно,
Je me sens exploité et fier en même temps. Я чувствую, что меня эксплуатируют, но вместе с тем, я горд.
Ils regardent dans deux directions différentes en même temps. Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Beaucoup de choses doivent se produire en même temps. Много факторов должно слиться воедино,
Tous deux ne peuvent avoir raison en même temps. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Et l'on entend toutes ces histoires en même temps. И все эти голоса слышны одновременно.
Mais en même temps, vous voyez cette vidéo apparaître ici. Но одновременно вы видите воспроизведение этого видео.
L'ordinateur transmet le texte en même temps que Jaap. Текст появляется одновременно с тем, как Яап говорит.
Le changement vous enrichit mais en même temps vous appauvrit. а при изменениях что-то приобретается, но что-то и теряется.
Et moi, je joue en même temps que je crée. И я играю, когда я работаю.
On ne peut pas faire deux choses en même temps. Не следует делать две вещи одновременно.
En même temps, j'avais grandi entouré de beaucoup d'enseignants. Между тем, я вырос в окружении учителей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.