Ejemplos del uso de "Essayons" en francés

<>
Donc nous essayons de le faire. Вот это мы и пытаемся сделать.
Donc essayons de les trouver. Давайте попробуем найти их.
Nous essayons beaucoup, beaucoup de choses dans notre société. мы постоянно пробуем разные проекты в нашей компании.
Et nous essayons beaucoup de choses. Мы пытаемся увидеть возможности.
Essayons de déchiffrer des souvenirs depuis des connectomes. Давайте попробуем считать воспоминания из коннектомов.
En Afghanistan, nous essayons de nouvelles approches - les négociateurs d'accès. В Афганистане мы также пробуем новые способы - переговоры.
Nous essayons de réduire la population carcérale. Мы пытаемся уменьшить количество заключённых.
Essayons d'aller à la racine de tout cela. Давайте попробуем добраться до сути.
Nous avons des tests, nous allons au laboratoire, nous essayons encore une fois, nous affinons. Мы проводим тесты, возвращаемся в лаборатории, пробуем снова, улучшаем.
Nous essayons de faire de l'argent avec. Мы пытаемся получить прибыль.
Essayons maintenant d'appliquer ces principes à un conflit international. Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
C'est ce que nous essayons de faire. Вот это, собственно, мы и пытаемся сделать.
Pour réfléchir aux variations selon les cultures, essayons une autre métaphore. Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
C'est cela que nous essayons de créer. И это то, что мы пытаемся предусмотреть.
Ils ont pensé, "Bon, essayons 55 volts, deux dixièmes de seconde. "Попробуем 55 вольт, две десятых секунды", подумали они,
Et c'est ce que nous essayons de faire. Именно это мы и пытаемся сделать.
Nous avons pensé, okay, essayons avec l'envoi des livres en Indes. Мы думали, хорошо, давайте попробуем отправить книги в Индию.
Et c'est ça que nous essayons de préserver. Это то, что мы пытаемся защитить,
Essayons de définir les attaques du 11 septembre 2001 comme des actes terrorismes en utilisant la formule suivante : Попробуем отнести атаки 11 сентября 2001 года к терроризму по следующим критериям:
Nous essayons de faire de grands changements, permanents et importants. Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.