Ejemplos del uso de "Fed" en francés

<>
La Fed contre les financiers ? ФРС против финансистов
Mais quid des critiques du mandat de Greenspan à la Fed ? Однако, что же подлежит критике в период нахождения Гринспена во главе Федеральной резервной системы?
Ces solutions sont fausses et conduisent toujours à une aggravation de la situation (voir la création de la FED destinée à éviter que ne se répètent pas des crises comme celles qu'ils provoquèrent en 1907). Но эти решения являются фальшивыми и всегда ведут к ухудшению ситуации (см. основание FED, которое должно было предотвратить повторение кризиса, вызванного ими в 1907 году).
Les erreurs passées de la Fed ont été extrêmement coûteuses. Предыдущие ошибки ФРС стали чрезвычайно дорогостоящими.
Il ne s'agit pas d'un renflouement des investisseurs par la Fed. Никто не говорит, что Федеральная резервная система обязана спасать инвесторов.
La Fed s'est refusée à réguler ces pratiques douteuses. ФРС не стала регулировать эти спорные сделки.
Il est maintenant clair que la Fed et le Trésor ont perdu la partie. Сегодня стало очевидно, что Федеральная резервная система и Казначейство проиграли эту игру.
Par contre, la Fed n'a pas à reconnaître la perte ; И наоборот, ФРС может не признавать потерю;
Ceux de la Fed sont un peu mieux payés et y restent plus longtemps. Сотрудникам в Федеральной резервной системе платят немногим больше, и они остаются дольше.
La Fed a gardé son taux trop bas pendant trop longtemps. ФРС слишком долго удерживала эту ставку на слишком низком уровне.
La Fed et la Banque Centrale Européenne n'ont rien fait à ce sujet. Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
La Fed a émis sans ménagement des nouveaux fonds de réserve. ФРС лихо печатала все новые банковские резервы.
La Fed a baissé ses taux d'intérêt en réaction à la récession de 2001. Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки.
Historiquement la Fed est en général lente à réagir à l'inflation. Из истории известно, что ФРС обычно медленно реагировала на инфляцию.
Par exemple, la Chine s'inquiète que les incitations de la Fed n'aggravent son inflation. Китай, например, беспокоится о том, что стимулирование Федеральной резервной системы повысит уровень его внутренней инфляции.
la probabilité d'un arrêt précoce de l'assouplissement quantitatif de la Fed. вероятность преждевременного прекращения проведения политики количественного смягчения ФРС.
La Réserve fédérale américaine (la Fed), par exemple, abaisse agressivement ses taux d'intérêt pour prévenir une éventuelle récession. Например, Федеральная Резервная Система США настойчиво сокращает процентные ставки с целью предотвратить возможный спад.
Sommes-nous vraiment si assurés que la Fed ait trouvé une nouvelle méthode ? Действительно ли мы так уверены, что ФРС нашла новый путь?
C'est une aubaine pour les banquiers, payés sur des sommes que la Fed devrait normalement verser au Trésor américain. Для банкиров это подарок судьбы, оплачиваемый из средств, которые Федеральная резервная система обычно перечисляет Министерству финансов США.
Et jusqu'où la Fed va-t-elle faire monter les taux d'intérêt ? И насколько высоко ФРС поднимет процентные ставки?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.