Ejemplos del uso de "Imaginez" en francés con traducción "представлять"

<>
Imaginez les bénéfices pour vous. Представьте себе, что это для вас означает.
Imaginez ce que vous ressentez. Представьте свои ощущения.
Imaginez l'histoire enseignée différemment. Представь, если историю преподавать по-другому.
Imaginez l'océan sans poissons. Представьте себе океан без рыбы.
Imaginez un hamster dans votre poche. Представьте себе хомячка в кармане.
Imaginez un avion rempli de fumée. Представьте самолёт в дыму.
Maintenant, imaginez votre lieu de travail. А теперь представьте свою работу.
Et imaginez ce que vous ressentiriez. Просто представьте, что бы вы почувствовали.
"Imaginez que vous puissiez faire cela. Представьте, что вы это можете.
Imaginez le contact qui en résulte. Представьте, какова при этом сила сцепления с поверхностью.
Imaginez qu'on crée une petite cellule. Представьте, что мы сделали маленькую клетку.
En fait, imaginez quelque chose encore pire. На самом деле представьте себе кое-что еще хуже.
Mais imaginez l'impact sur une famille : Но представьте эффект на семью:
Imaginez la géographie urbaine comme un archipel. Представьте себе городскую географию в виде архипелага.
Imaginez que je vous propose un choix : Представьте себе, что у вас есть выбор.
Imaginez que je veux intercepter cette balle. Представьте, я хочу перехватить этот мяч.
Et imaginez le copier à la main. И представьте, что переписываете ее вручную.
Vous imaginez tout en train de bouillir ? Ну вы можете себе представить, если там всё просто кипит.
Imaginez Hitchcock avant les technologies du cinéma. Представьте Хичкока до технологий кинематографа.
Maintenant imaginez ce test pour d'autres planètes. А теперь представьте, что аналогичным образом мы исследуем и другие планеты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.