Ejemplos del uso de "Laisse" en francés

<>
Si un nuage passe, vous voyez un nuage tout en haut qui laisse passer la lumière. И если мимо проплывает облако, вы можете видеть облако на кончиках, которые пропускают свет.
Tom laisse pousser sa moustache. Том отращивает усы.
Ne me laisse pas là. Не бросай меня здесь.
Ne te laisse pas influencer. Не поддавайся чужому влиянию.
Ne les laisse pas dormir ! Не давай им спать!
Ne me laisse pas tomber. Не бросай меня.
Archie le laisse s'éteindre. Арчи дал им успокоиться.
Ne laisse pas tomber Eve. Не бросай Еву.
Et je vous laisse là dessus. С этим вас и покидаю.
Ne les laisse pas t'approcher ! Не подпускай их к себе.
Je vous laisse avec cette pensée. Напоследок хочу, чтобы вы задумались:
Je laisse mes enfants manger des bonbons. Я разрешаю моим детям есть конфеты.
Ne le laisse pas le faire seul. Не давай ему делать это одному.
Ne laisse pas ton imagination devenir folle. Не давай своему воображению разыграться.
Larry, je te laisse expliquer celui-là. Ларри, ты можешь это объяснить.
et j'ai pensé "Ian, laisse, avance." Я думал, "Иан, не вмешивайся, не вмешивайся, иди себе".
Je lui ai dit "laisse -la aller dormir". Я попросила его, отпусти ее спать.
Quelque chose ne le laisse pas en paix. Что-то не даёт ему покоя.
Une telle situation laisse présager deux conséquences fatales : В сложившихся обстоятельствах возможны два опасных последствия.
Cela laisse une large place à l'échec. Результатом, скорее всего, станет провал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.