Ejemplos del uso de "Néanmoins" en francés
Les prévisions conjoncturelles semblent néanmoins optimistes.
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
Néanmoins l'enseignement des Euménides reste d'actualité :
Несмотря на это, пьеса "Эвмениды" преподает важный урок, который остается актуальным:
Néanmoins, il existe aussi plusieurs risques à la hausse.
Также существует несколько повышающих рисков.
Néanmoins, la liberté d'expression n'est pas absolue.
С другой стороны, свобода слова не может быть абсолютной.
Espérons néanmoins qu'elle infligera un démenti à ses critiques.
Можно лишь надеяться, что она докажет неправоту тех, кто ее критиковал.
Il était très affairé et néanmoins il vint nous aider.
Он был очень занят, но всё-таки пришёл нам помочь.
Néanmoins le Dialogue ne fut pas exactement un succès édifiant.
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
Ils ont néanmoins bénéficié d'une croissance satisfaisante en 2011.
Но даже они показали достойный рост в этом году.
Néanmoins, l'utilisation de l'électricité touche des pics rarement atteints.
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
Mais cela reste néanmoins une merveille d'empathie pour l'autre.
Но, вне всяких сомнений, это решение продиктовано удивительным сочувствием к людям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad