Ejemplos del uso de "Non seulement" en francés

<>
Non seulement ça, il est gaucher. Не только это, он ещё и левша.
Il est non seulement intelligent, mais aussi beau. Он не только умный, но и красивый.
C'est non seulement possible, c'est crucial. Их достижение не только возможно, оно необходимо.
C'est non seulement dangereux, mais aussi incohérent. А это не только опасно, но и бессмысленно.
Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie. Она не только умная, но и красивая.
Tu es non seulement intelligente, mais aussi belle. Ты не только умная, но и красивая.
Je suis non seulement intelligente, mais aussi belle. Я не только умная, но и красивая.
Elle est non seulement belle mais aussi intelligente. Она не только красива, но и умна.
Tom est non seulement intelligent, mais aussi beau. Том не только умный, но и красивый.
Il était non seulement médecin mais aussi poète. Он был не только врачом, но и поэтом.
Tu es non seulement intelligent, mais aussi beau. Ты не только умный, но и красивый.
Je suis non seulement intelligent, mais aussi beau. Я не только умный, но и красивый.
Et non seulement ça, mais je le documente. Но не только об этом я снимал фильм -
Marie est non seulement intelligente, mais aussi belle. Мэри не только умная, но и красивая.
Nous pouvons non seulement penser, mais nous le devons. Мы не только можем думать, мы должны.
J'en étais non seulement enchantée, mais aussi très touchée. Я была не только очарована, но и очень растрогана.
C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux. Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным.
Non seulement elle disparaissait, mais elle pouvait ne pas revenir. Депрессия не только проходила, иногда она исчезала навсегда.
Arafat a non seulement laissé aucun successeur, mais aucun ordre. Арафат не только не оставил после себя преемника, он не оставил порядка.
Non seulement ces hypothèses sont absurdes, leurs conclusions le sont aussi : Абсурдны не только такие предположения, но и сделанные из них выводы:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.