Ejemplos del uso de "Occidental" en francés

<>
La crise idéologique du capitalisme occidental Идеологический кризис западного капитализма
L'Ouest restera-t-il occidental ? И останется ли Запад западным?
Dans le monde occidental, nous avons assez. В Западном мире нам всего хватает.
Rien de nouveau sur le front occidental. На западном фронте без перемен.
"C'est quoi le monde occidental pour vous ?" "И чем отличаются западные страны?", - спросил я.
Dans le monde occidental, les petites filles commencent. В западном мире девушки.
Est-ce un endroit approprié pour un orchestre occidental ? Неужели это подходящее место для западного оркестра?
Que vaut véritablement notre modèle occidental de développement démocratique ? Чего в действительности стоит западная модель демократического развития?
Donc ce n'est pas qu'un phénomène occidental. Так что пластика - не только западное явление.
C'est la base du modèle occidental de gouvernement représentatif. Это является основой западной модели представительного правления.
Ce n'est pas juste un fantasme post-matérialiste occidental. И это не только западная пост-материалистическая фантазия.
Comparons ces chiffres à ceux des principales économies du monde occidental. Сравним этот показатель с крупнейшими экономиками Западного мира.
Et c'est la conséquence directe d'une régime alimentaire occidental. И это - результат западного стиля питания.
Pendant des siècles, le droit occidental est venu avec les dirigeants coloniaux. В течение столетий западный закон распространялся с помощью управляющих колониями.
Bien sûr, la démocratie chinoise ne se développera pas selon le modèle occidental. Конечно, по мере развития китайская демократия вряд ли будет копировать западную модель.
L'attrait de la Chine se fait également sentir dans le monde occidental. Привлекательность Китая растет также и в западном мире.
Pourquoi le Japon est-il considéré plutôt comme occidental et non la Chine ? Почему Япония считается западной страной, а Китай нет?
L'apparence et le souci qu'on en a sont-ils un phénomène occidental? Является ли данная отрасль и и озабоченность своей внешностью чисто западным явлением?
Un diplomate occidental confiait que "les Cubains sont encore séduits par de tels gestes ". "Кубинцам это все еще нравится", - сказал один западный дипломат.
L'importance de la capacité ASM dans le Pacifique occidental n'a pas diminué. Важность ПЛО в западной части Тихого океана не уменьшается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.