Ejemplos del uso de "Personnelle" en francés con traducción "личный"
Tragédie personnelle et détresse nationale vont de pair.
Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку.
Parlons donc pour un moment de votre histoire personnelle.
Давайте поговорим о вашей личной истории.
Au Yémen, le changement de régime devient une affaire personnelle
Смена режима в Йемене становится делом личного характера
Comme en Occident, l'expérience religieuse islamiste devient plus personnelle.
Как и на Западе, исламский религиозный опыт становится более личным.
C'était ma chaîne personnelle intime pour m'adresser aux lecteurs.
Это был мой личный канал общения с читателями.
C'était une conviction personnelle, indépendamment de la situation, indépendamment des détails.
И это было мое личное убеждение, независимо от того, что происходило, независимо от деталей.
Mais aujourd'hui, j'ai une histoire personnelle à partager avec vous.
Но сегодня я хочу поделиться с вами личной историей.
Je suis une de ces personnes avec une histoire personnelle qui évolue.
Я - из числа людей с историей личной трансформации.
Autant ma vie personnelle que ma vie professionnelle en ont été changées.
Моя профессиональная и личная жизни изменились.
D'après mon expérience personnelle, Rohani est un homme ouvert et courtois.
Основываясь на моем личном опыте, я могу заключить, что Роухани является вежливым и открытым человеком.
Plutôt qu'une RSE, nous devrions opter pour la RSP (Responsabilité Sociétale Personnelle).
Вместо КСО нам нужна ЛСО (личная социальная ответственность).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad