Ejemplos del uso de "Quelque chose" en francés

<>
Mais le contraste devrait ressembler à quelque chose comme ça. Но картинка будет примерно такой же контрастной,
Quelque chose comme 10%, comme je l'ai déjà dit, des malvoyants ont ce syndrome. Такое встречается примерно у 10 процентов людей с расстройствами зрения.
En fait, si vous regardez l'ongle de votre pouce - environ un centimètre carré - il y a quelque chose comme 60 milliards de neutrinos par seconde venant du soleil, qui traversent chaque centimètre carré de votre corps. Вообще-то если вы просто посмотрите на ноготь большого пальца, примерно квадратный сантиметр, то около 60 миллиардов нейтрино в секунду, идущих от Солнца, проходят через каждый квадратный сантиметр вашего тела.
J'aimerais interrompre mon exposé à TED pendant environ 10 secondes maintenant, parce que je n'ai pas souvent l'occasion dans la vie de faire quelque chose comme ça, et mes parents sont assis au premier rang. Я хочу приостановить свое выступление примерно на 10 секунд прямо сейчас, потому что предоставляется не так много возможности в жизни сделать подобное, и мои родители сидят в переднем ряду.
Ça vous dit quelque chose ? Вам это знакомо?
Ça vous rappelle quelque chose ? Знакомое слово?
nous devons faire quelque chose." Нам надо организовать это."
Maintenant quelque chose d'autre. Вот еще одна деталь.
Vous voyez quelque chose dessus. Видите, что у него есть.
Remarquez quelque chose d'intéressant. Но прошу заметить одну интересную деталь.
J'en sais quelque chose. Уж я-то знаю.
Ça, c'est quelque chose. Это потрясающе.
Tu dois vendre quelque chose. что бы такое продавать.
Les molécules rivalisent quelque chose. Молекулы соперничают за вещество.
Je voudrais manger quelque chose Я хотел бы поесть
Je sens quelque chose brûler. Мне кажется, пахнет горелым.
Et ça c'est quelque chose. Эта мысль достаточно неожиданна.
Puis-je te demander quelque chose ? Можно мне тебя кое о чём спросить?
On peut en retirer quelque chose. И из этого можно извлечь определенную пользу.
À quelque chose malheur est bon. Нет худа без добра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.