Ejemplos del uso de "Réduit" en francés

<>
Leur participation réduit les coûts. Вовлеченность уменьшает затраты.
Et cette différence se réduit. И этот разрыв уменьшится.
Pas à pas, elle se réduit. Шаг за шагом, он уменьшается.
Cela réduit l'utilisation des pesticides. Снижается пользование пестицидами,
Voici un modèle réduit de moitié. Это модель уменьшенная в два раза.
L'hôtel a été réduit en cendres. Гостиница сгорела дотла.
Nous l'avons réduit à un fragment. Задача свелась к одному фрагменту.
Pour commencer, cela réduit la base de consommateurs. Во-первых, она ограничивает размер потребительской базы.
Tout cela se réduit, bien sûr, au soleil. Это все сводится, конечно, к солнцу.
Plus on la réduit, plus on peut tourner vite. Чем оно меньше, тем быстрее вы можете вращаться.
Évidemment, cela réduit à néant l'objet de l'exercice. А это лишает смысла само действие.
Mon arabe en est réduit maintenant à utiliser un dictionnaire. Мое знание арабского теперь уже сводится к копанию в словаре,
Comme je l'ai promis, j'ai partiellement réduit mes activités. Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
Une chaleur extrême réduit également le temps de survie des moustiques. Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
S'ils vont du choix réduit au choix élevé, ils sont accrochés. Те же, кто проходит от маленького выбора к большому, не падают духом.
Si l'on réduit la concentration d'oxygène, nous serons tous morts. И если содержание кислорода понизить, мы все умрем.
Il faut faire quelque chose comme ça - c'est un modèle réduit. Поэтому вам надо сделать что-то вроде этого, это была маленькая модель.
Mercredi, elle a réduit les primes de miles de 25% sur un voyage. В среду она срезала премиальное число миль до 25 процентов от миль поездки.
Il pensait avoir créé quelque chose qui aurait réduit la souffrance en guerre. Он думал, что спроектировал что-то, что поможет уменьшить страдания на войне.
Alors j'ai réduit à un seul lien capable de soutenir tout ça. И в итоге получил только одну опору, способную поддерживать его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.