Ejemplos del uso de "Regardez" en francés con traducción "смотреть"

<>
Ne regardez pas la télévision. Не смотрите телевизор.
Oh regardez, encore une galaxie. О, смотрите, а вот еще одна.
"Regardez - je suis cool maintenant". "Смотрите, теперь я крут".
Regardez, je vais les faire avancer. Смотрите, я "промотаю" их вперёд.
Regardez ce qui arrive aux femmes. Смотрите, что стало с женщиной.
Ensuite vous regardez la vie adulte. Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь.
Ne regardez nulle part d'autre. Не смотрите в сторону.
Si vous regardez en bas, ça va. Если вы смотрите сверху-вниз, то все хорошо.
Vous regardez votre collègue et lui dites : Потом смотрите на коллегу и думаете:
Regardez, le Bangladesh qui rattrape l'Inde. Смотрите, как Бангладеш догоняет Индию.
Et si vous êtes impressionnable, ne regardez pas. И если у вас слабые нервы, пожалуйста не смотрите.
Et regardez maintenant, les premiers pays Africains arrivent. И смотрите, первые африканские страны входят к нам.
Quand vous regardez Kibera maintenant, ils vous regardent aussi. Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Quand vous regardez les gens avec qui vous traitez. Особенно смотря на людей, с которым приходится иметь дело.
regardez comme elle est mignonne rien qu'avec ça. Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад.
Il ne vous dit pas vraiment ce que vous regardez. Иногда трудно понять, на что ты смотришь.
Ce que vous regardez c'est sa biopsie pulmonaire ouverte. Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки.
Encore une fois, si vous êtes sensibles, ne regardez pas. Опять же если не можете, не смотрите.
Maintenant, regardez là en haut et vous verrez l'atterrissage. Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление.
Regardez le bout de la trajectoire pour voir l'animal. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.