Ejemplos del uso de "Sans doute" en francés

<>
Une question délicate, sans doute. Вне всяких сомнений, это сложный вопрос.
Sans doute un peu des deux. Почти наверняка и то, и другое.
C'est sans doute super, non? Наверное, это не плохо, не так ли?
C'est sans doute une idée. А это идея.
Ils doivent sans doute être Étasuniens. Они наверняка американцы.
J'étais sans doute un peu extrême. Я наверно ударился в крайности.
vous avez sans doute déjà entendu cela. наверное вы об этом слышали уже в какой-то момент.
Ce n'est sans doute pas terminé. Однако они вряд ли являются последними.
C'est sans doute une autre illusion. Но, возможно, это тоже иллюзия.
La réponse est sans doute très simple : Ответ может оказаться довольно простым:
Nous ne le saurons sans doute jamais. Вряд ли это когда-нибудь станет известно наверняка.
Quelque chose d'inattendu se produisit sans doute. Наверное, произошло что-то непредвиденное.
Mais les deux stratégies sont sans doute justes. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
Vous en avez sans doute déjà entendu parler. и я думаю, вы раньше об этом слышали.
Le verdict des marchés va sans doute être sévère. Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
elle connaîtra sans doute une période difficile aux commandes. Определенно, это будет трудным периодом для руководства.
La Grèce en est sans doute un exemple type. Греция, вероятно, стала именно таким примером.
La politique étrangère présentera sans doute ses propres difficultés. Во внешней политике также могут возникнуть проблемы.
Ce gars-là peut sans doute vous l'expliquer. И, по правде говоря, этот парень вероятно сможет вам это объяснить.
C'est sans doute aucun bien mieux que prévu. Это определенно лучше, чем мы ожидали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.