Ejemplos del uso de "Technique" en francés con traducción "технический"

<>
C'est un terme technique. Это технический термин.
Cette différence technique peut sembler relativement mineure. Можно посчитать это относительно небольшим, сугубо техническим различием в средствах.
J'aimerais seulement vous montrer un diagramme technique. Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму.
J'ai été témoin de la difficulté technique. Я видела, что есть технические сложности.
Le staff technique m'a également beaucoup apporté. Технический персонал также многое привнес.
Nous appelons cela nutrition biologique et nutrition technique. Мы можем назвать их "биологическое питание" и "техническое питание".
La construction de ce gazoduc est également un exploit technique. Сооружение этого газопровода - это и технический подвиг.
On peut soutenir que ce n'était pas un défaite technique. Вы можете спорить, что это не техническая неудача.
Ce qui veut dire beaucoup d'assistance technique pour suivre l'argent. А это значит, что вслед за финансами надо предоставлять техническое содействие.
Spoutnik n'était pas un défaite technique mais une perte de prestige. "Спутник" не был технической неудачей, однако он был потерей престижа.
Ensuite, toute réforme est tout autant une question "politique" qu'une question "technique ". Во-вторых, реформа является в такой же степени "политической" проблемой, в какой она является "технической".
A Taiwan l'économie est tombée en récession technique lors du quatrième trimestre 2011. Экономика Тайваня вошла в техническую рецессию в четвертом квартале 2011 года.
Il est relativement compliqué, mais convient parfaitement du point de vue juridique et technique. План является достаточно сложным, но юридически и технически обоснованным.
Et cette dernière ne peut espérer atteindre ses objectifs avec sa seule assistance technique. А Европа одна не может надеяться достигнуть своих целей за счет реализации исключительно технических программ.
une économie d'exportation établie sur un vaste tissu industriel innovant sur le plan technique ; экономика, ориентированная на экспорт, основанная на крупной технически обновленной производственной базе;
Mais la Libye n'a pas la capacité technique pour s'attaquer à ces problèmes. Однако у Ливии недостаточно технических возможностей, чтобы энергично браться за решение этих проблем.
La nutrition technique sera d'un autre ordre de grandeur rapport à la nutrition biologique. Техническое питание будет преобладать примерно на порядок над биологическим.
Il y avait une réussite technique énorme associée à la création de ce glamour d'Hollywood. Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений.
Ces deux documents faisaient suite à une autre note technique publiée il y a un an. Они последовали за другими техническими записками, изданными год назад.
Elle peut également apporter une expertise technique aux dirigeants arabes pour la gestion de la dette. Также оно может предоставить технический опыт арабским политикам по управлению долгами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.