Ejemplos del uso de "affaires" en francés con traducción "дело"

<>
Es-tu ici pour affaires ? Ты здесь по делам?
Mêlez-vous de vos affaires. Не лезьте не в свое дело.
Mêle-toi de tes affaires! Не лезь не в свое дело!
À demain les affaires sérieuses. Отложим дело на завтра.
Nous avons eu des affaires pénales. За нами числятся судебные дела.
Adressez-vous au ministère des Affaires étrangères Обратитесь в Министерство иностранных дел
Ne te mêle pas de ses affaires. Не вмешивайся в его дела.
Il fut nommé Ministre des affaires étrangères. Он был назначен министром иностранных дел.
Il n'est plus dans les affaires. Он уже не при делах.
Ne vous mêlez pas des affaires des autres. Не вмешивайтесь в чужие дела.
Ne te mêle pas des affaires des autres. Не вмешивайся в чужие дела.
Canning, le grand ministre des affaires étrangères, a dit : Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал:
Il ne compte pas se mêler de tes affaires. Он не собирается вмешиваться в твои дела.
Quel rôle la religion doit-elle jouer dans les affaires publiques ? Какую роль должна играть религия в государственных делах?
Le ministre des Affaires étrangères indien, Pranab Mukherjee, a récemment déclaré : Министр иностранных дел Индии Пранаб Мукерджи недавно сказал:
Shakespeare a écrit que "les affaires des hommes ont leur marée." Шекспир писал, что "есть прилив в делах людей".
Les procès des criminels de guerre étaient autrefois des affaires sérieuses. Судебные процессы по делам военных преступников когда-то были серьёзным делом.
Il a un fils qui travaille au Ministère des Affaires étrangères. Его сын работает в Министерстве иностранных дел Афганистана.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. Министр иностранных дел сказал, что война неизбежна.
Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères. Был дан приём в честь министра иностранных дел Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.