Ejemplos del uso de "amusantes" en francés con traducción "забавный"
Je pensais juste qu'elles seraient plutôt amusantes à faire.
Я просто думала, что делать это должно быть забавно.
Mais c'est aussi l'une des choses les plus intéressantes et amusantes de Wikipedia, certains des nouveaux articles.
Но в то же время самые забавные и занимательные события в википедии порой происходят на новых страницах.
C'est amusant de voler dans les yeux de M. Beckett.
Это забавно, пролететь через глаз мистера Бэккета.
Et, c'est amusant de penser à l'étymologie du mot "patient".
Так что забавно было бы узнать этимологию слова "пациент".
Et c'est amusant - ça fait un peu comme le pétrole en ce moment.
Забавно, но нечто подобное сейчас происходит с нефтью.
Les directeurs et la sécurité par contre, n'ont pas trouvé ça très amusant.
Управляющие и сотрудники охраны, с другой стороны, не нашли в этом ничего забавного.
Si je fais ça avec les deux mains, vous pouvez voir cet amusant homme-volant.
Если крутить обеими руками, получится забавный Летающий Человек.
C'est - plus amusant de se moquer des riches imbéciles que de n'importe quel autre groupe.
Безмозглые богатеи гораздо забавнее в своих забавах, чем кто бы то ни было.
Un des résultats les plus amusants dégagés par l'économie expérimentale relève de l'altruisme et de l'égoïsme.
Среди наиболее забавных результатов, полученных в экспериментальной экономике, являются результаты, касающиеся альтруизма и эгоизма.
Et une fois que c'est devenu une expérience partagée, c'est devenu amusant et une chose dont elle pouvait rire.
Но с того момента, как это стало коллективным опытом, это стало чем-то забавным, тем, над чем она может посмеяться.
Mais je pense qu'ils entrent dans une nouvelle ère, car la technologie fait que le partage est sans accroc et amusant.
Но я думаю, они входят в новую эпоху, поскольку технология позволяет сделать обмен беспрепятственным и забавным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad