Ejemplos del uso de "attendrions" en francés con traducción "ожидать"

<>
Si notre ordre devait être amené à fluctuer, nous nous attendrions à voir ce même ordre à l'endroit même où nous l'avions remarqué. Если бы наш порядок происходил от флуктуации, мы бы не ожидали увидеть порядок где-то еще, кроме как где мы его только что заметили.
Dans une situation comme celle-ci, nous nous attendrions à ce que le Critique prenne la parole et dise à l'Acteur de changer sa politique. В подобной ситуации, мы ожидаем, что Критик подскажет Исполнителю изменить стратегию.
Les élèves attendaient l'autobus. Ученики стояли, ожидая автобус.
Exactement ce que vous attendez. Делать то, что ожидаете.
On doit s'y attendre. Этого следует ожидать.
Il fallait s'y attendre. Это следовало ожидать.
Son discours était particulièrement attendu. Его выступление было особенно ожидаемым.
Des douzaines de lettres vous attendent. Десятки писем ожидают вас.
Je ne m'y attendais pas. Этого я не ожидал.
Tom ne s'y attendait pas. Этого Том не ожидал.
Il ne s'y attendait pas. Он этого не ожидал совсем.
J'aurais dû m'y attendre. Мне следовало этого ожидать.
Ce soir, nous attendons de la compagnie. Этим вечером мы ожидаем компанию.
Mais nous attendons vraiment que vous réussissiez. Но мы ожидаем овладения мастерством.
Et tu attends que ça tombe du ciel ? И ты ожидаешь, что оно упадёт с неба?
Ce n'était pas ce qu'ils attendaient. Это было не то, что они ожидали.
C'est ce à quoi nous nous attendions. Это то, чего мы ожидали.
C'est ce à quoi nous nous attendons. Это то, что нас ожидает.
On ne peut pas tout attendre des écoles. Нельзя ожидать всего от школы.
Même les écoliers peuvent énumérer quelques conséquences attendues : Даже школьники могут наизусть пересказать некоторые из ожидаемых последствий:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.