Ejemplos del uso de "au-dessus de" en francés
Et ici le pigeon vole au-dessus de la voie Appienne.
Голубь снижается и пролетает над Аппиевой дорогой.
Ou bien reviendront-ils un jour ricaner au-dessus de nos tombes?
Или они однажды будут хихикать над нашими могилами?
Au-dessus de ces deux puissants facteurs fondamentaux se trouve une bulle.
На вершине этих двух мощных базовых факторов расположен пузырь.
Bon, jusque-là, 6m au-dessus de la scène, ça fait 10 billions.
Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов.
D'accord, remarquez que maintenant il y a toit au-dessus de nous.
Итак, заметьте, над нашими головами крыша.
Il se tient à 120 pieds au-dessus de l'eau, soit 40 mètres.
Он выступает из воды примерно на 120 футов или 40 метров.
Cette ligne se trouverait à 6 millions de km au-dessus de cette scène.
Эта линия пройдет на высоте более 6 миллионов километров над этой сценой.
Soudain j'ai vu l'avion des gardes-côtes tournoyer au-dessus de ma tête.
Я об этом узнала только тогда, когда самолет береговых спасателей оказался надо мной.
Mais, honnêtement, les Etats Unis surconsomment - vivant bien au-dessus de leurs moyens - depuis dix ans.
Но, честно говоря, США потребляли слишком много - жили далеко не по средствам - на протяжении последнего десятилетия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad