Ejemplos del uso de "autopsie foraine" en francés
Cet animal a été frappé par un bateau en Nouvelle-Écosse, Canada ils on fait une autopsie pour confirmer la cause du décès, qui était bien une collision avec un navire.
Это животное было ударено кораблем в Новой Шотландии, канадской провинции, его тянут на буксире туда, где впоследствие было сделано вскрытие, чтоб подтвердить причину смерти, и это, действительно, было столкновение с судном.
On peut facilement voir comment l'air a fui d'un endroit à l'autre, ce qui est difficile dans une autopsie normale, standard.
Хорошо видно, как воздух перетекал из одной части в другую, это очень сложно увидеть в нормальной, стандартной, физической аутопсии.
Lors d'une autopsie physique, si vous devez réellement fouiller le corps pour retrouver les fragments, c'est vraiment assez dur à faire.
Во время физической аутопсии, приходится копаться в теле, чтобы найти эти фрагменты, это довольно сложно сделать.
Ils décident alors de ce qu'ils vont faire lors de la vraie autopsie qui va suivre.
И после этого они решают, что нужно сделать во время реальной аутопсии.
La police va décider - dans la soirée, quand un cas se présente - ils vont décider, d'accord, voilà un cas qui nécessite une autopsie.
Полиция принимает решение - вечером, когда произошло происшествие, они решают, что в этом случае им понадобится аутопсия.
Dans le cadre médico-légal - il y a eu jusqu'ici environ 400 cas, rien que dans la région de Suède d'où je viens, qui ont subi une autopsie virtuelle durant ces quatre dernières années.
В судебной медицине до сих пор у нас было около 400 таких случаев только в той части Швеции, откуда я родом, в последние 4 года в таких случаях проводится виртуальная аутопсия.
Ce n'est pas une personne qu'on analyse en autopsie.
а не объект паталогоанатомического исследования.
Toutefois, une seconde autopsie a identifié une autre cause de décès, selon Moore.
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
Moore a déclaré aux journalistes que la première autopsie indiquait que Johnson était décédé par "asphyxie positionnelle ".
Мур рассказал репортерам, что первичное вскрытие показало, что Джонсон умер в результате "позиционной асфиксии".
(Selon une autopsie supervisée par l'État, elle se serait suicidée).
(Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad