Ejemplos del uso de "banalité" en francés
C'est le contrepoint de la banalité du mal de Hannah Arendt.
Это противовес "Банальности зла" Ханны Ардент.
Hannah Arendt voyait plus juste en parlant de la "banalité du mal", et non de son caractère exceptionnel.
Ханна Арендт была ближе к правде, когда она написала о "банальности зла", а не о его уникальности.
Cet été paradisiaque, je le passai dans une petite ville moldave, submergé par la banalité miraculeuse d'un environnement normal et sécurisant.
В то райское лето я жил в маленьком молдавском городке, ошеломленный чудесной банальностью нормальной жизни в безопасном окружении.
Lorsque des prêtres avaient été fauchés dans les rues de Yangon en 2006, le gouvernement indien avait demandé des négociations, marmonné quelques banalités sur la réconciliation nationale et opposé des sanctions.
Когда монахов убивали на улицах Янгона в 2006 году, правительство Индии призывало к переговорам, бормоча банальности по поводу национального согласия, и выступала против санкций.
Parce que nous savons tous, malgré la banalité, que le secret de la vie est de donner.
Потому что мы все знаем, как бы банально это ни звучало, что секрет жизни заключается в том, чтобы отдавать.
En fait, si vous parvenez à lire cette chronique, c'est grâce à un boson d'une extraordinaire banalité:
На самом деле, если вам удается читать эту хронику, то это благодаря одному невероятно банальному бозону:
Donc, la notion selon laquelle une construction devrait être explicite est je pense une fausse notion, qui a réduit l'architecture à la banalité.
Поэтому идею, что архитектурное сооружение должно быть простым, я считаю ошибочной - именно она привела к тому, что архитектура утратила свою индивидуальность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad