Beispiele für die Verwendung von "boulots" im Französischen

<>
Sa grand-mère avait deux boulots. Бабушка работала на двух работах.
Mon propos n'est pas les boulots merdiques. Не о работе, которая вызывает отвращение.
On ne s'intégrait pas dans les boulots normaux. Нам не подошла обычная работа.
Bon, Einstein pense aussi, vous savez, travailler dans des caves et voyager dans l'espace - tout ça, ce sont des boulots très dangereux. Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.
Si vous regardez les gens qui gagnent 50,000$ par an, ils ont deux enfants, il se peut qu'il aient trois boulots ou même plus, et ils doivent vraiment changer. Люди с годовым доходом в 50 000 долларов, имеющие двоих детей, должны работать минимум на трех работах, поэтому они должны быть очень мобильными.
J'ai fait mon boulot. Свою работу я сделал.
Je déteste ce boulot, parfois. Ненавижу иногда эту работу.
Ils doivent juste faire leur boulot. Нужно только сделать работу.
Je viens d'avoir un boulot. Я только что устроился на работу.
Ce boulot m'ennuie à mourir. Эта работа мне до смерти надоела.
Je viens d'obtenir un boulot. Я только что получил работу.
C'est dur de trouver du boulot. Работу найти трудно.
Il a fait un assez bon boulot. Линней проделал невероятную работу.
Mais pourquoi est-ce un mauvais boulot ? Чем плоха эта работа?
Tu as fini par obtenir un boulot. Тебе наконец удалось найти работу.
Appelle-moi quand tu sors du boulot. Позвони, когда освободишься после работы".
Pourquoi ne recherches-tu pas un boulot ? Почему ты не ищешь работу?
Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушай, я не хочу потерять работу.
Écoutez, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушайте, я не хочу потерять работу.
C'est mon deuxième boulot, si vous voulez. Это моя дополнительная работа, если хотите.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.