Ejemplos del uso de "brisées" en francés con traducción "разбивать"

<>
de nombreuses fenêtres ont été brisées dans toute la ville. многие окна были разбиты по всему городу.
Quand j'y étais, il y a trois ans, les vitres étaient brisées et les murs s'écaillaient, mais tout avait été laissé tel quel. Когда я была там три года назад, окна были разбиты и стены облазили, но все вещи были оставлены на своих местах.
Qui a brisé la fenêtre ? Кто разбил окно?
C'est un homme brisé. Он разбит.
Elle le vit briser la fenêtre. Она видела, как он разбивает окно.
La fille a brisé la fenêtre. Девочка разбила окно.
Ça lui aurait brisé le coeur. А это разбило бы ему сердце.
La vitre était brisée en morceaux. Стекло было разбито вдребезги.
Elle l'a vu briser la fenêtre. Она видела, как он разбивает окно.
En cas d'incendie, brisez cette vitre. В случае пожара разбейте стекло.
La nouvelle lui a brisé le coeur. Новость разбила ему сердце.
Le garçon reconnut avoir brisé le vase. Мальчик признался, что разбил вазу.
Le temps guérit tous les coeurs brisés. Время лечит все разбитые сердца.
Cela me briserait le coeur si tu quittais Oxford. Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет".
C'est pour briser la glace, et le plafond de verre. Это разбитый "стеклянный потолок".
Nous savons que c'est toi, qui a brisé la fenêtre. Мы знаем, что это ты разбил окно.
Et j'ai brisé le moule en quelque sorte avec Sherman. Но я некоторым образом разбил стереотипы с Шерманом.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Parce que manifestement, si il brise des escargots, le pauvre membre doit se désintégrer. Потому что очевидно, что если оно разбивает раковину, бедный орган тоже должен разрушаться.
La femme qui, enfant, avait joué avec lui à travers champs et brisé son coeur. Женщина, которая в детстве скакала с ним через поля и разбила сердце.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.