Ejemplos del uso de "bulles" en francés con traducción "пузырь"

<>
Toutes les bulles spéculatives explosent. Но все финансовые пузыри рано или поздно лопаются.
Vous pouvez éclater les bulles. Выдувать мыльные пузыри.
Mais toutes les bulles finissent par éclater. В конечном итоге все пузыри лопаются.
Et la taille des bulles est la population. А размер пузыря обозначает количество населения.
Le livre a rendu célèbre certaines bulles historiques : Книга сделала знаменитыми несколько известных исторических пузырей:
Personne ne peut prévoir avec précision les bulles. Невозможно точно предсказать пузыри.
Les bulles sont causées par des réactions en boucle : Пузыри вызваны петлями обратной связи:
Mais il n'existe aucune modélisation des bulles économiques : Но пузыри нигде не моделируются:
Mais les bulles spéculatives ne prennent pas fin si facilement : Однако спекулятивные пузыри лопаются не так просто;
Des taux d'intérêt bas n'ont pas engendré ces bulles. Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря.
Cela devrait émousser l'impact macroéconomique de l'éclatement des bulles. Это может сгладить воздействие лопнувших мыльных пузырей на макроэкономику.
Et regardez lorsque l'on va dans les bulles du graphique. И посмотрите, я вам показываю свои графики с пузырями.
Les bulles d'actifs sont presque impossibles à identifier sans erreur. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Elles ressemblent tout de même par certains aspects à des bulles : Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей:
Ces petites bulles vertes représentent des Photosynths créés par les utilisateurs. Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями.
Les bulles financières apparaissent partout où existent des marchés d'actifs liquides. Финансовые пузыри появляются всюду, где возникает ликвидность рынков активов.
Elle devenait frustrée, elle me soufflait des bulles d'air au visage. Потом она расстроилась и стала пускать пузыри мне в лицо.
Ces bulles peuvent progresser ou éclater, laissant de nombreux propriétaires couverts de dettes. Эти "мыльные пузыри" могут продолжать раздуваться либо могут лопнуть, оставляя множество домовладельцев под бременем долгов.
On pourrait même parler de synonyme approximatif de "bubbly" ["qui fait des bulles"]. Его даже можно было бы назвать приблизительным синонимом словосочетания "раздувать пузырь".
Des mesures réglementaires depuis la crise financière pourraient diminuer les bulles à l'avenir. Регулирующие действия, введенные после финансового кризиса, в будущем могут снизить вероятность возникновения пузырей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.