Ejemplos del uso de "c'est pourquoi" en francés con traducción "вот почему"

<>
C'est pourquoi - saute, comme ça ? Вот почему - прыгнуть вот так.
C'est pourquoi je suis ici. Вот почему я здесь.
C'est pourquoi je me trouve ici. Вот почему я здесь.
C'est pourquoi on doit s'adapter. Вот почему мы должны адаптироваться.
C'est pourquoi il a perdu son emploi. Вот почему он потерял работу.
C'est pourquoi nous parlons littéralement du pain. вот почему мы говорим о хлебе буквально.
Et c'est pourquoi c'est si précieux. Это очень важно, и вот почему.
C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
C'est pourquoi je n'aime pas les chats. Вот почему мне не нравятся кошки.
c'est pourquoi nous changeons la perception des insectes. Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых.
C'est pourquoi ils ne se sont pas soumis. Вот почему р они не могли принять ситуацию.
C'est pourquoi il s'est mis en colère. Вот почему он разозлился.
C'est pourquoi nous avons besoin d'une assurance. Вот почему вам нужна страховка.
C'est pourquoi j'ai isolé ce point là-haut. Вот почему я выделил это отдельным пунктом.
Et c'est pourquoi le changement est fondamental dans l'histoire. Вот почему перемены так важны в повествовании.
C'est pourquoi l'ordinateur à 100 dollars est si important. Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен.
C'est pourquoi ces moments de marée noire sont si importants. Вот почему разливы нефти так важны.
C'est pourquoi Phil Morrison appelle SETI, "l'archéologie du futur". Вот почему Фил Моррисон называет SETI "археологией будущего".
C'est pourquoi vous essaierez d'avoir cet angle de vue. Вот почему вы, вероятно, будете пытаться смотреть под таким углом.
C'est pourquoi il est possible que la modération s'impose ; Вот почему, скорее всего, победит хладнокровие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.