Ejemplos del uso de "calories" en francés
Mais l'insuline accélère la conversion des calories en graisse.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
On réduira non seulement les calories, mais aussi notre bilan carbone.
Мы уменьшим не только калории, но и наше негативное влияние на биосферу.
Ils ont eu plus de calories dans le cadre d'un repas diversifié.
Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Et ces calories viennent d'aliments qui ne préviennent pas les maladies, mais les provoquent.
А калории в этих продуктах вызывают, а не предотвращают болезни.
soit vous brûlez plus de calories en faisant de l'exercice ou alors vous mangez moins.
вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше.
1 kg de criquets contient autant de calories que 10 hot dogs, ou 6 Big Macs.
Один килограмм кузнечиков содержит столько же калорий, сколько 10 хот-догов или 6 биг-маков.
les assiettes sont de plus en plus petites, donc ils mangent moins de calories à chaque plat.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий.
Le gras contient 9 calories par gramme, alors que les protéines et les glucides en ont seulement 4.
В жирах 9 калорий на 1 грамм, тогда как в белках и углеводах всего 4.
Beaucoup de nourriture, cela veut dire beaucoup de graisse, et de viande, et de sucre et de calories.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Il faut 10 calories pour produire chaque calorie de nourriture que nous consommons en Grande-Bretagne aujourd'hui.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства.
Donc, quand vous mangez moins gras, vous mangez moins de calories sans avoir à diminuer la quantité de nourriture.
Т.е., когда вы едите меньше жиров, вы получаете меньше калорий без необходимости есть меньше.
Non, ce n'est pas parce que nous produisons déjà plus qu'assez de calories pour nourrir le monde.
Нет, не потому, что мы уже производим достаточно калорий, чтобы накормить мир, даже более чем нужно.
Donc vous pouvez manger la même quantité de nourriture, mais vous avalerez moins de calories car la nourriture sera moins riche.
Так вы можете съедать те же объемы пищи, получая меньше калорий, потому что еда не насыщена ими.
La production mondiale est déjà plus de deux fois supérieure en nombre de calories à ce dont la population humaine a besoin.
В мире уже производится в два раза больше калорий, чем необходимо для человеческой популяции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad