Ejemplos del uso de "candidat" en francés
Parmi les proches conseillers du candidat Républicain Mitt Romney, certains se sont convaincus de la victoire prochaine.
Среди старших помощников республиканского претендента Митта Ромни появилась уверенность в том, что он был на пороге победы.
Il a rejeté l'organisation de primaires, et s'est auto-désigné candidat sandiniste aux élections présidentielles de l'année prochaine.
Одним демаршем Ортега исключил необходимость проведения первичных партийных выборов и назначил себя в качестве претендента от сандинистов на проводимых в следующем году президентских выборах.
Il représente le seul candidat rival viable pour le poste de président qu'occupe Mme Megawati et serait l'homme qui prendrait sa place au palais présidentiel si elle devait être destituée.
Он является единственным жизнеспособным претендентом на место президента Мегавати и займет ее место в президентском дворце, если она будет оттуда выдворена.
Les socialistes désigneront leur candidat le 17 novembre.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата.
Quel est le meilleur candidat pour l'Amérique latine ?
Какой кандидат является самым лучшим для Латинской Америки?
Aucun candidat à l'horizon ne semble pouvoir l'arrêter.
И ни один из имеющихся на горизонте кандидатов, по-видимому, не сможет ее остановить.
Ils mettent très haut la barre pour un candidat américain.
Они составляют серьезную конкуренцию любому американскому кандидату.
En bref, M. Sharon représentait le candidat idéal pour le centre :
Проще говоря, Шарон был идеальным центристским кандидатом:
Mais ils ont aussi parlé de leur candidat favori aux élections.
Но также они говорили о том, какого кандидата они будут поддерживать.
Le candidat pro-Milosevic, Tomislav Nikolic, fut éliminé mais rassembla 46% des votes.
Промилошевический кандидат Томислав Николич потерпел поражение, но получил 46% голосов избирателей
Aujourd'hui, la Turquie est considérée comme un candidat potentiel à l'UE.
Сейчас, в принципе Турция была принята как потенциальный кандидат на вступление в ЕС.
Évidemment, je soutiens le candidat mexicain, le ministre des affaires étrangères, Luis Ernesto Derbez.
Естественно, я поддерживаю кандидата от Мексики - министра иностранных дел Луис Эрнесто Дербеза.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad