Ejemplos del uso de "changer" en francés con traducción "изменяться"

<>
Bientôt, cependant, ceci pourrait changer. Однако, скоро все это может измениться.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr. Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться.
Cela risque-t-il de changer ? Может ли это измениться?
Il va falloir changer tout cela. Все это должно измениться.
Il faut changer le paradigme de base : Необходимо провести коренные изменения в самой парадигме:
Beaucoup en sont conscients et souhaitent changer. Многие признают это и хотят измениться.
Je suis certain que tout va changer. Я уверен, что всё изменится.
C'est précisément ce qui doit changer. Именно это и должно измениться.
Cela peut changer dorénavant, progressivement au moins. Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Changer la constitution est toujours une entreprise hasardeuse. Внесение изменений в конституцию всегда является рискованным предприятием.
Tout cela est sur le point de changer. Но все это вскоре изменится.
Il est difficile de faire changer les gens. Трудно заставить людей измениться.
Changer d'avis, par définition, change notre cerveau. Изменение нашего сознания таким образом, меняет и наш мозг.
Cette situation est sur le point de changer. Вскоре данная ситуация изменится.
les occasions fondamentales de changer le comportement humain. фундаментальные возможности изменения человеческого поведения.
Il est même évident qu'elle va changer. на самом деле, ясно, что она будет изменена.
Récemment, on a découvert que ça pouvait changer beaucoup. Недавно было обнаружено, что они могут сильно изменяться.
les modèles énergétiques actuels sont risqués et doivent changer. современная система снабжения энергоресурсами опасна и должна быть изменена.
Pouvons-nous élaborer des règles pour changer les règles ? Есть ли какие-нибудь правила для изменения правил, которые мы можем изобрести?
Il y avait toute une culture politique ŕ changer. Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.